06 Nov 09
nemoi:


ikepanda:


ak47:


saitamanodoruji:


『瑞西綺譚』とかいうブログだったらしいぞ、ここは・・・ : 独語版キーボード



ドイツ語版キーボードでは「Y」と「Z」の位置が逆なのである。ドイツ語を少しでも齧った方なら御存知のように、ドイツ語では「Z」の使用頻度の方が「Y」の使用頻度よりも遥かに高いのだ。例えば英語で「Y」で始まる「young」や「year」の単語はドイツ語では「J」で始まる(「jung」「Jahr」)のである。更に言えば英語で「C」で始まる「central」のような単語は「Z」で始まる「zentral」となる。このように英語に較べて「Y」の使用頻度と「Z」の使用頻度がまるで逆になっているため、キーボードの位置もひっくり返っているのである。嘘だとお思いのかたはドイツ語の辞書の「Y」「Z」の欄をを見てみなさい。





これはホント

nemoi:

ikepanda:

ak47:

saitamanodoruji:

『瑞西綺譚』とかいうブログだったらしいぞ、ここは・・・ : 独語版キーボード

ドイツ語版キーボードでは「Y」と「Z」の位置が逆なのである。ドイツ語を少しでも齧った方なら御存知のように、ドイツ語では「Z」の使用頻度の方が「Y」の使用頻度よりも遥かに高いのだ。例えば英語で「Y」で始まる「young」「year」の単語はドイツ語では「J」で始まる(「jung」「Jahr」)のである。更に言えば英語で「C」で始まる「central」のような単語は「Z」で始まる「zentral」となる。このように英語に較べて「Y」の使用頻度と「Z」の使用頻度がまるで逆になっているため、キーボードの位置もひっくり返っているのである。嘘だとお思いのかたはドイツ語の辞書の「Y」「Z」の欄をを見てみなさい。

これはホント